Prisonniers politiques de l'Empire  MIAMI 5     

       

TEXTE seulement       

N O U V E L L E S

La Havane. 18 Juin 2009

La libération immédiate des Cinq est la seule manière de faire vraiment justice

Déclaration de la jeunesse cubaine suite à l’injuste décision de la Cour suprême des USA de rejeter la demande de révision de l’affaire de nos Cinq héros

La décision de la Cour suprême des Etats-Unis qui, à la demande du gouvernement de ce pays, a refusé de réviser l’affaire de nos Cinq héros, est une gifle en plein visage pour tous ceux qui luttent pour un véritable monde vraiment respectueux, juste et libéré du fléau du terrorisme.

Fiers de nos frères René, Antonio, Gerardo, Ramon et Fernando, nous, les jeunes Cubains, réclamons et exigeons, aux côtés de notre peuple, la libération immédiate des Cinq, qui est la seule manière de faire vraiment justice dans cette affaire.

Nous exhortons les organisations, associations juvéniles et d’étudiants, aux jeunes de bonne volonté du monde entier à se joindre à nous, comme ils l’ont fait à maintes reprises, dans la lutte en faveur de la vérité qui est aujourd’hui bafouée par ceux qui font de la politique du deux poids deux mesures un véritable symbole de ce système judiciaire discrédité et honteux.

Le gouvernement des Etats-Unis d’Amérique, qui abrite, protège et soutient des terroristes comme Luis Posada Carriles et Orlando Bosch, qui ont sur le dos le sang innocent non seulement de citoyens Cubains mais de nombreux enfants d’autres peuples, use de sa rhétorique pour tenter d’induire le monde en erreur, tandis que sa politique réelle est régie par les intérêts mafieux du sud de la Floride.

Nous avons grandi dans un pays qui a perdu 3 478 de ses enfants, victimes d’actions terroristes, mais notre peuple n’est pas enflammé par les haines ou par un quelconque sentiment de vengeance. Ceci nous confère l’autorité morale suffisante pour dénoncer le procès aberrant intenté contre nos frères. Ce procès n’est qu’une manifestation éhontée de représailles devant la posture ferme de ces combattants antiterroristes, et aussi une preuve d’impuissance face à cette petite île qu’ils n’ont pas réussi et ne réussiront jamais à mettre à genoux.

La lutte pour que la vérité se fasse jour et pour que prévale la justice ne s’arrêtera pas. Elle se multipliera. Nos arguments et les preuves écrasantes que les juges n’ont pas voulu prendre en compte, ainsi que les demandes qui leur ont été adressées comme jamais auparavant par de prestigieuses personnalités, des Etats-Unis et d’ailleurs, constituent pour le gouvernement de la plus grande puissance du monde une souillure qu’il ne saurait difficilement supporter ou ignorer.

Ceux qui vouent une haine viscérale à la Révolution à travers la violence et le ressentiment contre ses meilleurs enfants, ne font rien de nouveau. Tout au long de ces 50 dernières années, des milliers de jeunes ont payé ces actions de leurs vies, et des milliers d’autres comme nous sont prêts à les remplacer pour pouvoir continuer de vivre dans un pays qui n’a commis d’autre péché que de refuser de s’agenouiller devant le Nord convulsé et brutal qui nous méprise.

  Dans la lettre qu’ils avaient adressée au peuple cubain, en juin 2001, nos Cinq camarades antiterroristes avaient dit des choses importantes qu’il est indispensable de rappeler :

  « … Nous avons beaucoup réfléchi sur ce que nous avons fait dans ce pays. Nous réaffirmons énergiquement que nous n’avons jamais, par nos actions et notre attitude, transgressé les lois des Etats-Unis ni mis en danger la sécurité du peuple nord-américain. Au contraire, nous avons réussi, en quelque sorte, à mettre à jour des plans et des actions terroristes qu’on s’apprêtait à commettre contre notre peuple. Nous avons ainsi pu éviter que d’innocents citoyens, aussi bien cubains que nord-américains, meurent… Le plus grand service qu’on peut rendre au peuple nord-américain, c’est de le soustraire aux influences néfastes de ces extrémistes et terroristes qui causent un tort considérable aux Etats-Unis en conspirant contre leurs propres lois… Nous n’avons fait qu’accomplir notre devoir envers notre peuple et notre patrie et nous en sommes fiers. Nos familles comprennent fort bien les idéaux qui nous motivent et elles se sentent fières, elles aussi, de notre apport envers l’humanité pour avoir lutté contre le terrorisme et pour l’indépendance de Cuba. »

LIBÉREZ LES CINQ!

LA PATRIE OU LA MORT!

NOUS VAINCRONS! 

                                                                                                IMPRIMER CET ARTICLE


Directeur général: Lazaro Barredo Medina / Directeur éditorial: Gabriel Molina Franchossi
HÔTE: Teledatos-ICCC. Internet Cubaweb Communications Corporations. http://www.cubaweb.cu/
SUR CUBAWEB: http://www.granma.cu/

Egalement a: http://granmai.cubaweb.com/
http://www.granmai.cubasi.cu/

E-mail | Index | Español | English | Português | Deutsch | Italiano | MAGAZINE
TEXTE seulement /
Souscription pour l’édition imprimée de Granma International
© Copyright. 1996-2008.
GRANMA INTERNATIONAL. Tous droits réservés. / Edition numérique. Cuba.

Retour en haut de la page