Prisonniers politiques de l'Empire  MIAMI 5    

  TEXTE seulement 

C O U R R I E R   D U   L E C T E U R

La Havane. 9 Avril  2003

PAR MARELYS VALENCIA

CONFESSIONS D’UN JEUNE CUBANO-AMÉRICAIN

• «ISSUE de la seconde génération de Cubano-américains, ma famille m’a privé de l’opportunité de connaître la lutte héroïque du peuple cubain pour construire une société juste, exempte de l’exploitation capitaliste. Quand j’étais enfant, mes parents me disaient que le socialisme était mauvais.

»Lorsque j’ai grandi, je les voyais travailler sans arrêt pour pouvoir subvenir à mes besoins et à ceux de mon frère. Membres de la classe laborieuse, nous étions obligés de lutter pour notre survie pendant que les riches nous regardaient avec dédain. Le fait que j’ignorais la signification du mot socialisme jusqu’à mes vingt ans montre toute l’efficacité de l’endoctrinement capitaliste aux États-Unis.

»Aujourd’hui encore, mes parents se mettent en colère lorsqu’ils entendent le mot communisme(...) La communauté cubaine en exil leur a lavé le cerveau (ou la mafia cubaine comme je préfère les appeler) à tel point qu’ils sont incapables de débattre de la question socialiste...

»Je n’oublierai jamais le jour où j’ai entrepris la lecture de Marx. Mon monde en a été bouleversé. La vérité de ses mots m’a imprimé pour toujours. J’ai ensuite dévoré les écrits du Che et de Fidel et j’ai pris sympathie pour la Révolution. À présent, je suis fier d’avoir du sang cubain qui coule dans mes veines». C’est un fragment du texte que nous a envoyé Peter Cabrera, de Californie, aux États-Unis.

MISSION TORTUEUSE

Philip Meinick et Nicole Rhoe, juifs étasuniens, veulent remercier Granma pour sa présence sur Internet et pour oser «sans crainte soutenir les droits fondamentaux du peuple irakien qui se défend contre une agression sans limites».

Ils nous disent qu’ils vivent au Canada car ils ne veulent pas vivre et payer des impôts dans un pays qui est sur le chemin tortueux de la conquête et de la domination mondiale.

«Les États-Unis sont devenus rapidement un État policier qui contrôle électroniquement et qui manipule l’opinion publique américaine avec un modèle de propagande qui rendrait jaloux les nazis. La situation des États-Unis devient de plus en plus dangereuse. Des milliers d’immigrants sont déportés au milieu de la nuit et, dans les universités, on met en garde les professeurs de ne pas s’opposer à la guerre. Tous les mouvements et les manifestations sont infiltrés par des agents de la CIA et du FBI».

ACCUSÉ DE RÉCEPTION

De Miami, États-Unis, Miguel Gonzalez nous dit que Armando Pérez Roura et l’assassin Bosh ne représentent pas le million de Cubains qui vivent en Floride. «Ces messieurs représentent les troglodytes de Miami qui ont de moins en moins de partisans. Leur dernière marche dans cette ville a été organisée pour appuyer la guerre en Irak (de nombreux Cubains ont leurs enfants à l’armée) afin de gagner de nouveaux adhérents».

Paul Coffey, du Royaume-Uni, nous invite à collaborer avec son projet d’informations alternatives.

Des États-Unis, Mike Saltz affirme que son pays est en train de perdre ses ultimes vestiges de démocratie et de liberté.

L’Association de presse touristique d’Uruguay nous annonce qu’elle a présenté une déclaration contre la guerre qu’elle enverra à tous les organismes internationaux de tourisme.

Victor F. Bertoli, d’Argentine, nous dit que sa belle-mère est allée à Cuba récemment et qu’elle lui a offert L’histoire m’acquittera, une carte postale du Che et un exemplaire de Granma international. Il a alors décidé de prendre contact avec nous pour exprimer ce qu’il ressent dans les circonstances mondiales actuelles: «Je crois que les États-Unis se trompent à nouveau dans leurs interventions internationales, en causant des victimes à la fois parmi leurs compatriotes et en Irak. À quelle force répond Bush? Quels intérêts le poussent à un pareil massacre? Je suis psychiatre mais je n’arrive pas à comprendre ce délire».

                             IMPRIMER CET ARTICLE


Directeur général: Frank Aguero Gomez / Directeur éditorial: Gabriel Molina Franchossi
HÔTE: Teledatos-ICCC. Internet Cubaweb Communications Corporations. http://www.cubaweb.cu/
SUR CUBAWEB: http://www.granma.cu/

Egalement a: http://granmai.cubaweb.com/

E-mail | Index | Español | English | Português | Deutsch | Italiano | MAGAZINE
© Copyright. 1996-2003.
GRANMA INTERNATIONAL. Tous droits réservés. / Edition numérique. Cuba.

Retour en haut de la page