|
A Quito l’inaugurazione “Cuba dipinge
Guayasamín” ha avuto successo
Pedro Rioseco
PL.— La
Plaza de la Unidad Latinoamericana si è ricoperta
dei tratti del suo creatore, il Pittore di
Iberoamerica, con la straordinaria esposizione “Cuba
dipinge Guayasamín” inaugurata di fronte ad una
nutrita rappresentazione del mondo culturale
ecuadoriano.
Di
fronte all’imponente Capilla del Hombre, montati sul
cavalletto lungo la piazza, 21 ritratti di un ugual
numero di pittori cubani si sono uniti a cinque
ricreazioni dell’opera del Maestro scomparso, in un
originale omaggio di incalcolabile valore artistico.
Intellettuali ed artisti ecuadoriani, diplomatici,
funzionari di Governo e personalità di differenti
settori, si sono riuniti nel settimo anniversario
dalla nascita di questa opera monumentale per
elogiare il singolare omaggio.
Il
realizzatore cubano Roberto Chile, autore
dell’iniziativa assieme al giornalista Pedro
Martínez Pírez, hanno sottolineato l’impegno dei 26
artisti dell’isola che “hanno reso possibile il
proprio impegno perché hanno usato per pennello e
spatola l’anima e il cuore”.
In nome
della famiglia e come Presidente della Fondazione
Guayasamín, suo figlio Pablo ha ringraziato il gesto
e ha ricordato le profetiche parole di suo padre
quando anticipò che quella piazza si sarebbe
convertita in un simbolo dell’integrazione latino
americana.
A
quell’integrazione si è aggiunta anche la consegna
da parte del governo di Guatemala di una
riproduzione del lato destro della Stella numero
cinque delle rovine maya de Tikal, che a partire da
adesso si fonde nella Capilla del Hombre con
l’eredità degli Inca.
Nelson
Domíniguez, premio di arte plastica 2009 nel suo
paese, accompagnato dai pittori cubani William Pérez
e Lorenzo Linares, ha inaugurato la mostra.
Divenuta festa culturale con le decime del poeta
ecuadoriano José Regato, la giornata ha incluso la
presentazione del calendario 2010 di Radio Habana
Cuba e l’interpretazione di Tania López della sua
canzone Dipingi pittore e Un son a Guayasamín, dello
scomparso Carlos Puebla. (Traduzione Granma Int.)
|